MASTERS a bha a ’magadh orm“ VO COC ”

Hits: 916

Hung Nguyên Mạnh1

       Na th’ann “Vo Coc”? Is e sin an t-ainm a chanas mi leam fhìn nuair a chì mi a chruth ”an àite a bhith ag aithneachadh cò às a thàinig e - bhon jungle no achaidhean - a bhith air ainmeachadh am measg na “Neach-gleidhidh ridire”. Is e na h-ealain armachd a bheir mi a-steach “Võ rừng - ealain armachd jungle” or “Võ ruộng - ealain armachd raointean”, “Võ đường phố - ealain armachd sràide”, “ealain armachd dall dall”, no “Võ giang hồ - ealain armachd wanderer”?!

        Rè m ’òige, chan fhaca mi duine a’ coileanadh an seòrsa ealain armachd sin, dìreach èist, dìreach coimhead Foirm tìgear (stoidhle tìgear), Foirm muncaidh (stoidhle muncaidh) Foirm nathair (stoidhle nathair) no Foirm Phoenix le làmhan suas cho àrd ri sgiathan. San fharsaingeachd, bidh an duine gu tric a ’dèanamh atharrais air gluasad, gnìomh nam beathaichean gus na h-ealain armachd a chruthachadh mar stoidhlichean nam beathaichean gus sabaid airson fèin-dhìon anns an toiseach. Ach gu tric cha bhith daoine a ’toirt aire don mhial-mhàgach. A bheil iad a ’toirt cunntas air an t-seòrsa ealain armachd seo ann an Tieu Ngao Giang Ho or Anh Hung Xa Dieu? No bho dhùthaich sònraichte ann an Afraga - le dà adharc sròn-adharcach - no ann an Ear-dheas Àisia - le adharc sròn-adharcach - dìomhaireachdan falaichte, no anns a ’jungle dhorcha, no sgìre bhog de ghettos bochda?!

* * *

      B ’e feasgar a bh’ ann… tha cuimhne agam. Aig an àm sin bha mi nam bhalach sgoile. Bhon sgoil thàinig mi dhachaigh dìreach aig an doras - ri taobh slighean an rèile - ann an raon geata 1, Saigon. Thachair mi ri a “Fear botail” suidhe air a ’chloich. Air a dhruim - poca, aig a chasan - cù buidhe. Shuidh e gu sàmhach, a ’coimhead air adhart mar nach do mhothaich e dhomh - balach a bha na sheasamh air a bheulaibh mar dhia na h-ùire. - Cò às a tha thu? “A chnap?”

       Stoidhle mo ghuth mar “Gluais ann an Saigon” a rabhadh iarraidh ach cha tug e air aire a thoirt.

       Cha robh ach an cù le a theanga a-mach a ’coimhead suas orm mar a dhòigh “Fàilte” às leth an t-sealbhadair aige. Mar sin bha “Modhail” mar sin Bidh mi a ’socairachadh mo ghuth.

An tèid thu ceàrr?

Chan eil! Dìreach a ’cluich! Ceart gu leòr?

Cha do fhreagair mi ach thog mi mo smiogaid airson faighneachd gu leantainneach:

- A bheil thu nad ghille botail?

        Chrath e, ach bha a shùilean “Neònach” Dhòmhsa. Mar sin bha sin ceart gu leòr airson a chleachdadh ris! Shuidh mi ri thaobh. Thog an cù a earball gu math càirdeil.

A bheil dachaigh agad?

Chrath e a cheann.

- Uill! Tha e dorcha, fuirichidh tu an seo.

Choimhead e orm?

A bheil e ceart gu leòr?

Tha, innsidh mi don cheannard eadar-theaghlach.

Bha e coltach gu robh mi “Ceannard” ach fhathast a ’faighinn “Boss gang”.

* * *

       Bhon uairsin, bha mi air “Dà charaid” - e fhèin agus an cù. Gach madainn, bhiodh poca aige airson na stuthan a chaidh a chaitheamh a thogail air slighean an rèile bho gheata 1 gu cilemeatair 11 agus an uairsin chaidh e gu dìreach gu Go Vap, Di An. Ruith an cù mar Te Thien gus manach a chuideachadh Tam Tang, chaidh agus thill e air an “Rathad sìoda”. Anns an fheasgar, thill an tidsear agus an t-oileanach a chadal air a ’bheing faisg air na slighean.

Ealain armachd Vo Coc
Figear: Vo Coc - Ealain armachd

          Ron fheasgar, bha a ’ghrian a’ deàrrsadh, thàinig balach nam botail air ais tràth, a ’cumail a’ phoca a bha air caitheamh le cuid de stuthan sgudail. Am botal, vase, soitheach briste, poit gun bhonn, botail de saut (bòtannan paraisiut) ann an ragaichean, na pants tattered… Bha iad a ’coimhead mar“ bathar ùr ”- rud nach robh dragh orm. An uairsin chaidh mi an sàs - guth boma.

Rachamaid gu Margaidh Thai Binh.

       Chrath e an uairsin a dhol còmhla rium. Ruith an cù air ar cùlaibh - mar a bhith a ’coiseachd a-steach do chuairt-dànachd ùr - a’ dol tarsainn na sràide nach robh eòlach air a bheatha, neach-leantainn. A thaobh balach nam botail, cha mhòr nach robh mòran eòlach air an t-slighe chun bhaile, oir cha b ’e sin an dòigh math air cosnadh airson a bheatha. Aig an t-sràid le trì stiùiridhean, air taobh clì stèisean gas bha Margaidh Thai Binh, air an làimh dheis bha taigh-cluiche Khai Hoan, a ’coimhead air ais air an achadh le sluagh mòr air cruinneachadh air an lawn, dh’ fheuch sinn ri faic dè bha sin a chruinnich luchd-siubhail airson fhaicinn “Coileanadh leigheas ealain armachd Shandong”. Ach b ’e dithis Fhrangach a bh’ annta - fear beag agus fear mòr le mathan. Bha iad a ’dèanamh ealain armachd ann an èideadh geal, aon chrios dubh agus am fear eile geal.

       Mar a bha mi dìreach a ’nochdadh, ghlac am fear beag mi chun lawn, bhuail e mi le dòigh Judo a rinn mi tuiteam sìos mu choinneimh na speuran agus esan clenched m ’amhach gu saor. Iongnadh! Cha do dh'aithnich mi dad ach gàirdeanan is casan air an gluasad, an uairsin air an gluasad! Gu h-obann, chaidh am balach botail sìos an uairsin agus bhreab e gu ceann an fhir bhig Fhrangach a thug air mo làmh a thoirt. An uairsin sheas mi! Tha an cù a ’comhartaich gu cruaidh! An uairsin fàs!

         Sa bhad, chaidh am fear mòr Frangach a-steach gus am balach botail a ghlacadh, chaidh e air ais. Thàinig am Frangach gu bhith a ’bualadh le punch dìreach de theicneòlas ealain armachd. Chaidh balach nam botail air ais gu sgiobalta gus a sheachnadh air an taobh chlì. Thàinig am fear mòr Frangach a-steach gus balach nam botail a bhreabadh. Thòisich a h-uile bodhaig “Ò”. Dh'èigh cuideigin "Thoir an aire! Thoir an aire!"

        Leum balach nam botail air an taobh cheart. Gun èifeachdas, chrom am fear mòr Frangach a tharraing a-mach an sgian bho chas a bhriogais. B ’e biodag a bh’ ann. Theich a h-uile buidheann fada air falbh. Rinn mi ceum air ais leis a ’chù agus an uairsin sheas e le suidheachadh geàrd. Bha am faireachdainn làn aimsir. Aig an àm sin bha a h-uile sùil air balach nam botail. Bha e fhathast a ’giùlan a’ phoca. Thug e sùil air an fhear Frangach a bhith a ’coimhead slighe nan dòighean-obrach aige. “Cuir am baga sìos!” dh ’èigh cuideigin. Chuir e am baga sìos. Thug am Frangach ionnsaigh air le biodag gu leantainneach. Cheangail e a chorp agus an uairsin luidh e sìos leis na casan a-muigh agus a-steach, ghluais e chun chlì, chun na làimh dheis mar mhial-mhàgach. Cha robh fios aig an fhear Frangach ciamar a bhuail e, an uairsin lùb e gus a bhualadh sìos le mullach a ’bhiodag. Dh ’èigh a h-uile corp:

- Hey! Mial-mhàgach, leum air falbh!

        Gun a ràdh, "Tadh Coc" - a-nis le far-ainm ùr - air a thionndadh thairis mar dhealanach greannach agus air a bhreabadh le casan dùbailte gu làmh a ’cumail biodag an fhir Fhrangach. Dh ’fhàg a’ bhiodag a làmh agus thuit e sìos air an fheur. Tapadh leibh Coc thionndaidh e gus a ’bhiodag a thoirt gu“ taisbeanadh ”ach cha do chleachd e i. Mhol a h-uile duine gu làidir. Ann an suidheachadh truagh, bhuail am fear Frangach Tapadh leibh Coc le tuiteamas. Tapadh leibh Coc ghluais e gus a sheachnadh agus an uairsin air a bhreabadh gu dìreach gu groin an fhir Fhrangach. Ghreimich e an uairsin agus chuairtich e an groin le làmhan. Mhol a h-uile duine a-rithist. Thuirt dithis Fhrangach gun ruith iad air falbh gu na taighean le mòran stoirmean. Ruith iad agus dh ’èigh iad “Mẹc xà lù! A - nam - mit (Fuck thu, Bhietnam!) ”

        Bha a h-uile duine a ’cumail triùir againn a dh’ fheumadh dìoghaltas domhainn fhaighinn. Gu sònraichte, chaidh an cù a thilgeil chun iarmailt leis na daoine. An uairsin cum ort! An uairsin tilg! Hooray. Ghlaodh an cù gu fuaimneach. Bha mi a ’faireachdainn beagan“ farmad ”. Cha deach a choileanadh anns an t-sabaid dlùth seo ach “Barking, barking, barking”. Ach gu h-obann thuig mi gu robh e a ’comhartaich mar esophagus trombaid. Bha iad a ’comhartaich barrachd, thug na saighdearan ionnsaigh air barrachd. Mar sin bha sgioba taic aig balach nam botail. Bha e fèin-mhisneachail agus draoidheach. Mar sin chaidh am blàr a chrìochnachadh gu soirbheachail. Chùm a h-uile duine a ’tilgeil a’ chù sìos! It “Barked, barked, barked”.

        Anns a ’chiad dol a-mach rinn mi measadh air a’ choileanadh seo, bha balach nam botail airidh air 10 puingean. Agus bha 7 puingean agam mar thoradh air a ’bhlàr leis an“ ro-innleachd maireannach ”. Ged a chaidh mo ghlacadh agus mo chràdh leis an luchd-dùbhlain nach do rinn mi ach mutadh, cha tug mi mion-fhiosrachadh sam bith. Gu fortanach chaidh mo shàbhaladh ann an tìde. Mar sin dh'fheumadh mo luach a bhith 8 puingean. Ach mean air mhean, shaoil ​​mi gum feumadh an cù a bhith 8 puingean. Mar sin gu follaiseach chleachd e gu bheil e “muzzle” mar theine gunna “gus bagairt” agus spiorad an nàmhaid a lagachadh. Às deidh seo, bha mi a ’faireachdainn gu robh an cù airidh air 9 puingean.

         An uairsin sgaoil a h-uile duine gu fèin-ghluasadach. Às deidh sin thàinig na poileis agus feadaireachd gu cruaidh! Chaidh a ’bhiodag a ghlacadh le mobster aig margaidh Thai Binh mar an spùt. Bhon uairsin, bha rudeigin mar urram agus spèis nam inntinn dha mar charaid no mar thidsear!

        Aon latha dh'fhaighnich mi don bhràthair:

- Tha fios agad air ealain armachd!

Bha e sàmhach.

Vo Coc - Nguyen Manh Hung
Figear: Vo Coc - Nguyen Manh Hung

- Dè am meur ealain armachd! Bruidhinn mu dheidhinn!

Bha e sàmhach cuideachd.

- Na h-ealain armachd màgan? Coimhead coltach ris!

Cha tuirt e dad cuideachd!

        Ach air oidhche làn na gealaich, Tapadh leibh Coc ghairm mi gus na beachdan a chleachdadh agus an uairsin exhale, inhale. Beagan làithean às deidh sin, theagaisg e dhomh mo làmhan is mo chasan a ghluasad gu ceithir stiùiridhean le aon chois air a slaodadh air ais agus am fear eile air a phutadh a-mach. An uairsin dh ’innis e dhomh a bhith a’ suathadh an talamh le corragan an dà làmh gus an neart a dhearbhadh. An uairsin cuir a-mach dà chas còmhnard mar dannsair boireann.

         Às deidh sin theagaisg e dhomh cruth talmhainn mar “Mial-mhàgach” nach fhaca mi a-riamh roimhe ann an sgoiltean ealain armachd nam bheatha bho Saigon gu Ma Lang, Nga Ba Chu Ia no Xom Cui gu Phu Lam. An uairsin gu Iapan, an Fhraing, Stàit Aonaichte Ameireagaidh, an Eadailt,

          A ’Ghearmailt, Oeclioslo Yisikia…, às deidh sin, chan fhaca mi duine a’ dèanamh an seòrsa ealain armachd sin!

          Agus cha robh fios agam fhathast mu fhreumhan "Tadh Coc" cò às a thàinig e agus cò am maighstir a bh ’ann. Gu cinnteach, dh'fheumadh e maYe master. Agus ciamar a bha a bheatha? Cha do chaill mi an cothrom seo!

____________
1. Ollamh co-cheangailte, Dotair Eachdraidh.

(stòr: Na Pioneers a tha air an t-slighe airson Ealain Martial Traidiseanta Bhietnam a chuir chun t-Saoghail - Pàirt 3)

SEACHADH TUILLEADH:
◊  MASTERS a bha a ’magadh orm“ Vo Coc ”- Vi-VersiGoo
◊ MASTERS a tha a ’magadh orm“ Vo Coc ”- Fr-VersiGoo
◊ MASTERS a tha a ’magadh orm“ Vo Coc ”- Ar-VersiGoo
◊ MASTERS a tha a ’magadh orm“ Vo Coc ”- Ch-VersiGoo
◊ MASTERS a tha a ’magadh orm“ Vo Coc ”- Sp-VersiGoo
◊ MASTERS a tha a ’magadh orm“ Vo Coc ”- Ru-VersiGoo

BAN TU THU
09 / 2019

(Thadhail an 2,897 amannan, 1 a 'tadhal an-diugh)

Leave a Reply

Seòladh puist-d nach tèid fhoillseachadh. Feum air achaidhean a tha air an comharrachadh *