Eachdraidh TET MAGAZINES ann an Cochin Sìona - Pàirt 1

Hits: 440

Hung Nguyên Mạnh

   Tha grunn de luchd-naidheachd seann-shaighdearan anns na 30n is 40an air a bhith cinnteach gu bheil Mgr. Diep Van Ky [Diop Văn Kỳ] b ’e e fhèin am fear a ghabh iomairt an toiseach ann a bhith a’ foillseachadh a ’chiad iris as t-earrach, às deidh dha cumail ri cearcall nam Meadhanan - is e sin an“Dong Phap”[Đông Phàp] Thoi bao [Tha thu] (Iris ùine Indochina na Frainge) de chomhairliche baile Kim Dinh [Thig Kim Đính] ann an 19271.

     Ged a bha an iris sin le Kim Dinh [Thig Kim Đính] - Bha an deasaiche aige Trần Huy lieu [Trần Huy Liệu] - Chaidh an Dong Phap [Đông Phàp] b ’e àm an iris shònraichte a bha a’ greimeachadh air a ’ghluasad nàiseantach - a dh’ fhàs gu mòr an-fhoiseil aig an àm sin - agus mar sin bha e air aire nam mòr-shluagh a chuir fàilte air agus a leughadh. Air an adhbhar sin, faisg air deireadh 1927, bha Iris Springtime Time, le àireamh bheag de dhuilleagan agus meud àbhaisteach, air a choltas a dhèanamh, air a chlò-bhualadh ann an dathan dearg is dubh, agus chaidh a reic a-mach sa bhad.

     Ciamar a chuir na leughadairean fàilte cho math air na bha ann?

    An robh e air sgàth coltas ainmean mòra luchd-poilitigs mar Phan Chau Trinh [Phan Chau Trinh], Phan Boi Chau [Phan Bội Châu], no Bui Quang Chieu [Bùi Quang Chiêu]? Tha an fhìrinn gu tur eadar-dhealaichte - Bha e mar thoradh air a ’bhàrd“ eccentric ” Nguyen Khac Hieu [Nguyen Khac Hieu] leis an dàn aige “Enjoy the Springtime” [Chơi Xuân]. A ’leughadh an dàn“Chơi Xuân”Air a sgrìobhadh ann an stoidhle sìmplidh nan 30an is 40an, is dòcha gu bheil sinn an toiseach a’ creidsinn, gu robh e a ’buntainn ruinn toileachas agus brosnachadh deoch-làidir air a bhith a’ falmhachadh a ghlainne fìon le aon ghulp, ach a ’dol an aghaidh ar creideas, bha e dha-rìribh a ’dèanamh, geàrr-chunntas de gach modh eadar-dhealaichte de bhith a’ faighinn tlachd as t-Earrach tro gach ùine eachdraidheil, bho Shìona gu ar Dùthaich. A h-uile càil le mothachadh daonnachd, poilitigeach agus armailteach…, ag amas air gràdh dùthcha a bhrosnachadh.

    Aig an àm sin, ged a chaidh a shaoradh mar-thà bho na ceanglaichean de litreachasan Bhietnam agus Sìneach ath-sgrìobhte, cha robh am bàrd seo a bha ag iarraidh dòigh-beatha Frangach a leantainn agus ionnsachadh Fraingis a bhruidhinn, fhathast a ’briseadh leis na“ co-shìntean co-shìnte ”aige.

    An ath rud thàinig coltas an Than Chung [Tha Chung] (Clag miraculous) Iris an Earraich ann an 1929 - Tha e duilich gu bheil an Than Chung [Tha Chung] geàrr-ùine; nochd e air 7 Faoilleach 1929 agus bhàsaich e glè òg air 25 Màrt 1930.

   Tha Than Chung [Tha Chung] gach latha bha paidhir distichs air an robh meas mòr aig an luchd-leughaidh aig an àm sin:

     “Bidh clag na maidne a’ dùsgadh a ’toirt deagh dhùrachd dha na triùir againn tet [Tha] làithean. Le bhith iomagaineach agus làn de ghràdh airson an t-seann dùthaich againn, tha sinn an dòchas gum bi mòran chothroman math againn as t-earrach. ”

    Anns na 30an, cha robh mòran phàipearan-naidheachd sgrìobhte ann an “Abair"(Cànan nàiseanta Laidinn), eadhon ged a bha am poball litreachais air eòlas a chuir air na faclan Laidinn. Am measg nam pàipearan-naidheachd tearc sin, tha an Than Chung [Tha Chung] b ’e gach latha am fear a b’ fheàrr.

   Am measg na buidhne de luchd-naidheachd a bhios a ’sgrìobhadh phàipearan-naidheachd is irisean as t-earrach, tha an Cong Luan [Cong Luận] (Beachd a ’Phobaill) bha prionnsapal stiùiridh follaiseach aig gach latha: is e sin buidheann de luchd-deasachaidh fa-leth a bhith ann airson gach Iris Earrach - mar eisimpleir chaidh iris sònraichte earraich na bliadhna 1931 a sgrìobhadh le luchd-deasachaidh Ach Van Ba [Nguyễn Van Bá] agus Phu Duc [Phù Đức]. Leis na cùisean earraich a leanas thàinig tionndadh de Vo Khac Thieu [Võ Khắc Thiệu], Diep Van Ky [Diop Văn Kỳ], ma-thà Tran Thieu Quy [Trần Thiệu Quý].

    Ged a chuir na leughadairean meas orra fhad ‘s a bha iad fhathast leis an Than Chung [Tha Chung] gach latha - a ’bhuidheann Ky, Ba's [Ach, Bá] bha cliù air a lughdachadh nuair a chaidh iad a dh’obair don Cong Luan [Cong Luận] gach latha.

    Bha cùis coltach ris an fhear de Tran Thieu Quy [Trần Thiệu Quý] - nuair a tha e os cionn na Lap Trung [Trung Lập] (Neo-chlaon) gach latha, chuir an luchd-leughaidh meas mòr air, ach nuair a chaidh e a-steach don Cong Luan [Cong Luận], chaill e beag air bheag an luach sin.

      Bha cùis an earraich - a chaidh fhoillseachadh as t-earrach sin - ged a chaidh a leudachadh agus a shoilleireachadh - fhathast ri bhith a ’roinn dànachd na dùthcha tro gach àm eachdraidheil eadar-dhealaichte. B ’e a’ chiad fhear an ùine de dh ’èiginn eaconamach - agus ann an iris an earraich a chaidh fhoillseachadh air 14 Gearran 1931, ùghdar Ach Van Ba [Nguyễn Van Bá], an neach-deasachaidh, air gearan a dhèanamh mu mhì-thoileachas dhaoine ann an Cochin Sìona anns an artaigil aige leis an tiotal: “tet [Tha] den bhliadhna mu dheireadh agus tet [Tha] am-bliadhna ”. Feuch an leugh sinn paragraf, air a lìonadh le pessimism, san artaigil aige gus a bhith comasach air a choimeasachadh le paragraf a tha dèidheil air beatha Tan Da Nguyen Khac Hieu [Luchdaich a-nuas Đà Nguyễn Khắc Hiếu] air sgrìobhadh san artaigil aige leis an tiotal: “Enjoy the springtime”, air a bheil iomradh gu h-àrd.

    “… .Ach bha sinn a’ còrdadh ris an fhear mu dheireadh tet [Tha] ùine, bha sinn uile cinnteach gum bi e comasach dhuinn ùine Tet na bliadhna seo a mhealtainn, ach cha robh sinn an dùil gum biodh e mar seo. An-uiridh cha robh tet [Tha] ùine mar am-bliadhna tet [Tha] ùine agus leis an fhìrinn innse, cha robh a leithid againn a-riamh tet [Tha] ùine ann an eachdraidh Cochin ann an Sìona.

Cho duilich am-bliadhna tet [Tha] ùine a th 'ann? Dè cho duilich a tha seo Tan Vi [Tàn Vè] tet [Tha] ùine?

    “… Na smaoinich air làithean fad às, bhon latha mu dheireadh Tan Vi [Tàn Vè] bliadhna (1871) gu ruige seo, às deidh dha a bhith fo Dìonachd na Frainge, bha a h-uile duine ann an Cochin Sìona air a bhith beò gu toilichte, agus gach turas nuair a tet [Tha] thàinig, bhiodh daoine ag òl gus fàilte a chuir air àm an earraich gus a ’bhliadhna mu dheireadh (1930), nuair nach robh am faireachdainn agus na seallaidhean cho toilichte agus cho trang sa bha iad roimhe, ach bho seachdad gu ceithir fichead sa cheud de na tet [Thabha faireachdainn fhathast ri fhaicinn. Dh ’aithnicheadh ​​duine sam bith a rugadh air an fhearann ​​seo. Ach, tha a h-uile càil air atharrachadh a thaobh seo Tan Vi Tet [Tân VịTết] ùine, faodaidh aon a ràdh gu bheil deich uiread de ghnìomhachd air a bhith againn an-uiridh agus am-bliadhna chan eil eadhon aon againn. An-uiridh, bùth a bha a ’reic sìoda air Catinat b ’urrainn don t-sràid ceithir no còig ceud piastres de shìoda a reic, am-bliadhna, cha b’ urrainn dha ach trithead no ceathrad piastres a reic gach latha. Tha a h-uile duine a ’gearan mu dheidhinn coinneachadh ri call…”

     A thaobh an Dan bao [Dan bao] (Pàipear-naidheachd an t-sluaigh) - Fear-naidheachd Bui The My [Bùi Thế Mỹ] air 3 irisean leantainneach as t-Earrach fhoillseachadh: ann an 1940-1941-1942. A bharrachd orra, tha irisean na Dang Ngoc Anh [Dang Ngoc Anh] agus Mai Van Ninh [Mai Van Ninh] air 3 irisean fhoillseachadh anns na bliadhnaichean leantainneach 1943-1944 agus 1945.

    Nam biodh an “tòna” le spiorad ìosal air a bhith air a chuir sìos ann an àm èiginn eaconamach, an uairsin, nuair a thàinig àm a ’chogaidh, bha an aon tòna sin fhathast a’ frithealadh a ’mhòrshluaigh leis an eòlas-inntinn tàmailteach aca. Feuch an leugh sinn artaigil a chaidh fhoillseachadh air an Tin Tin [Agus Tin] ann an 1945.

    “… Is e dìreach daoine a bha air fasgadh fhaighinn fo chlais a bha eòlach air cho domhainn sa bha an talamh; agus cha robh fios aig ach an fheadhainn a chaidh gu muir cho mòr sa bha a ’mhuir. Anns na 6 bliadhna a dh ’fhalbh, bha an dùthaich againn coltach ri bàta a bha a’ seasamh a-mach gu muir, agus a-staigh air an dùthaich tha clais bheag ann fhathast airson fasgadh. ”

… A ’LEANTAINN…

NOTA:
1: A rèir DAO HUNGACH [Đào Hùng] - Irisean Tet springtime - Leugh agus Faic timcheall air Iris an t-Saoghail - Earrach na Nham tana [Nhâm Thìn] - 1952 - clò-bhuailte aig Airson Van Van [Võ Van Van] bùth clò-bhualaidh - Saigon [Saigon].

SEACHADH TUILLEADH:
◊  Eachdraidh MAGAZINES TET ann an Cohin Sìona - Pàirt 2

BAN TU THU
11 / 2019

(Thadhail an 1,750 amannan, 1 a 'tadhal an-diugh)